Cookie settings

Cookies are small text files stored on your device to identify you and can be used to remember user preferences and analyse traffic to further improve our website. We may share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners. By clicking "Accept all cookies", you agree to the use of all cookies as described in our cookie statement or "Accept only essential cookies" to only use cookies that are necessary for the functioning of our site.

Read our cookie statement here.

You can choose to adjust your preferences at any time.

Wholesale Banking

Informácie k zákonu o dani z finančných transakcií

Zákon č. 279/2024 Z.z. o dani z finančných transakcií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon“) zavádza na Slovensku daň z finančných transakcií (ďalej len „daň“).

Predmetom dane je:

  • finančná transakcia, pri ktorej dochádza k odpísaniu sumy finančných prostriedkov z platobného účtu daňovníka, alebo
  • použitie platobnej karty vydanej k transakčnému účtu, na účely vykonania finančnej transakcie, alebo
  • preúčtovaný náklad súvisiaci s vykonaním finančnej transakcie, ktorá sa vzťahuje na činnosť daňovníka vykonávanú v tuzemsku.

Zákon určuje aj ktoré finančné transakcie nie sú predmetom dane, a to:

  • finančné transakcie osôb, na ktoré sa daň nevzťahuje v zmysle ustanovenia § 3 ods. 2 zákona a
  • finančné transakcie, ktoré sú špecifikované ako výnimky v § 4 ods. 2 zákona

 

V súlade s § 12 ods. 7 zákona oznámi banke príslušný klient:

  • že nie je daňovníkom podľa zákona. Vzor znenia takého oznámenia nájdete na tomto linku
  • ktorého finančné transakcie nie sú predmetom dane podľa § 4 ods. 2 písm. c), e), f), j), l), m), o), q), r), v) až z), ab), ad) až ag), osobitný účet, z ktorého sa takéto finančné transakcie vykonávajú (ďalej len „osobitný účet“).  Vzor znenia takého oznámenia nájdete na tomto linku

Vyplnené a podpísané oznámenie je potrebné doručiť svojmu vzťahovému manažérovi:

  • e-mailom, ak ste oznámenie podpísali kvalifikovaným elektronickým podpisom, a to na adresu svojho vzťahového manažéra alebo na všeobecný e-mail: client.services@ing.sk 
  • poštou, na adresu: ING Bank N.V., pobočka zahraničnej banky, Plynárenská 5944/7C, 821 09 Bratislava

Po splnení podmienok nepodliehajú tieto transakcie dani odo dňa nasledujúceho po dni riadneho doručenia oznámenia banke.

 

Vybrané informácie o nastaveniach našich technických a iných procesov v súvislosti s plnením požiadaviek zákona

 

Zúčtovanie dane

  • prvé zúčtovanie dane banka uskutoční najneskôr do 31.07.2025 a pokryje obdobie od 1.4.2025 do 30.6.2025 (ďalej len „prvé zúčtovanie dane“);
  • každé ďalšie zúčtovanie dane za príslušný kalendárny mesiac bude vykonané najneskôr do 10. pracovného dňa nasledujúceho mesiaca.

 

Spôsob účtovania a informovania klienta

Daň bude zaznamenaná na účte nasledovne: agregovane v jednej položke za celé zdaňovacie obdobie jedného mesiaca, pričom klientom bude raz za mesiac zaslaný položkovitý zoznam transakcií s výpočtom dane. Výnimkou bude prvé zúčtovanie dane, ktoré sa bude týkať celého obdobia prvého zúčtovania dane (okrem klienta, ktorý si zruší transakčný účet v období od 01.04. - 31.05.2025 a je povinný sám si vypočítať a odviesť daň). Zoznam transakcií bude klientom zaslaný do Download Center v InsideBusiness Portal. Pre vylúčenie pochybností, banka si vyhradzuje právo tento spôsob z času na čas meniť.

 

Určenie osobitného účtu a potreba otvorenia nového účtu pre tento účel

Ako je uvedené vyššie, finančné transakcie uvedené v § 4 ods. 2 písm. c), e), f), j), l), m), o), q), r), v) až z), ab), ad) až ag) zákona bude klient realizovať z osobitného účtu oznámeného banke. Nemusí ísť o nový účet. Ak klient má možnosť si na predmetné transakcie vyhradiť/vybrať niektorý z jeho už existujúcich účtov a oznámi banke takýto účet postupom uvedeným vyššie, daný postup je v poriadku.

Prosím, vezmite na vedomie, že ani oznámenie, ani určenie takéhoto osobitného účtu nie je potrebné pre transakcie, ktoré (i) sú oslobodené od dane podľa § 4 ods. 2 zákona a (ii) nie sú uvedené v § 12 ods. 7 zákona.